Karakuri Pierrot
Hola vocalovers!! Como estan? Supongo bien e.e! tiempo que no publicaba, bueno aqui les vengo con un hermoso tema de MIKU , ship es karakuri pierrot, tema romantico un tanto enfocado a lo que suele pasar con frecuencia entre las chicas TT.TT sinceramente me llego al corazón bueno empecemos.
TRAMA:
Bueno en si todo va alrededor de Miku, una chica que esta¡ muy enamorada de un tipo al cual pide salir, este tipo no toma en serio a Miku, al parecer solo la utiliza. Y bueno Miku sufre por esta situación y trata de entender y ser fuerte, lo que ella desea es que al ya no la tome como un "payaso" y para ello tratara de cambiar.
Â
VÍDEO:
Les dejo el video (?)
Musica: 40m-P
Letra: 40m-P
PV: √EffectÂ
Ilustracion: Yamako
LETRAS:
Español:
Hace 2 horas nos conocimos
Aqui sola, esperando esa respuesta
Las personas viniendo por las calles y las nubes flotando
Estuve riéndome de mi estupidez
Es tan fácil y tan difÃcil
Para aceptar las cosas antes de que sigan asÃ
Incapaz de creer, no queriendo creer
Dentro de ti seguramente soy un payaso ¿verdad?
Ah, girando girando cansada de girar
Ah, mi aliento, aliento se ha ido
SÃ, este es el triste final de mi fe
TodavÃa soy incapaz de alcanzarte
Llevándome, la Tierra que gira
mi expresión de inocencia, gira
Solo un segundo detengo mi respiración
Y me quedo sin habla incapaz de moverme
Esa es una coincidencia y es mi destino
Sera mejor no saber aunque ya lo sabia
Senti tu calor
Esa sonrisa, ese gesto
Termino rota
Girando girando, cansada de girar
Mi aliento, aliento, aliento se detiene
Ah, Voy a cambiar, cambiar, cambiar
Ah, Sólo tengo miedo, miedo
No voy a estar esperarte aqui nunca más
Sólo voy a terminar rota
Ah, girando girando cansada de girar
Ah, Mi aliento, mi aliento se detiene
Asà es, soy el payaso que deseas
Contrólame como desees
Romanji:
Machiawase wa nijinkan mae de Koko ni hitori sore ga kotae desho
Machi yuku nagareru kumo Boku no koto wo azawaratteta
Sore wa kantan de totemo konnan de
Mitomeru koto de mae ni susumeru no ni Shinjirarenakute shinjitakunakute
Kimi no naka de kitto boku wa dokeshi na n desho
Mawatte mawatte mawari tsukarete
Iki ga iki ga kireta no
Sou kore ga kanashii boku no matsuro da
Kimi ni tadori tsukenai mama de
Boku wo nosete chikyuu wa mawaru Nani mo shiranai kao shite mawaru
Ichubyou dake kokyuu wo tomete Nani mo iezu tachisukumu boku
Sore wa guusen de soshite unmei de
Shiranai hou ga ii to shitteta no ni
Furete shimatta no kimi no nukumori ni
Sono egao de sono shigusa de
Boku ga kowarete shimau kara
Mawatte mawatte mawatte mawari tsukarete
Iki ga iki ga tomaru no
Kawatte kawatte kawatte yuku no ga Kowai kowai dake na no
Mou yameta koko de kimi wo matsu no wa
Boku ga kowarete shimau dake da
Mawatte mawatte mawari tsukarete
Iki ga iki ga tomaru no
Sou boku wa kimi ga nozomu piero da
Kimi ga omou mama ni ayatsutte yo
Ingles:
I stayed here all alone
As time was passing on
A simple, little date
And that is what I'll say we're on
The people close to town
The gentle, floating clouds
They share a laugh as I sit
Waiting all day long
A really simple formula
That I don't understand at all
The ticking of the clock
is rushing like my heart is going to stop
To really, truly comprehend
I have attempted, but I can't
To think that in your eyes
You really see me as
A clown to just be made fun of
Ah, as I spin
As I spin
As I spin
Until I just
Ah, can't breathe in
Can't breathe in
This is the end
Guess this is it
Sorry fate has got me hit
And now I can't go on going
Knowing you'll never see this
The Earth goes on a trip
I go along with it
An empty, thoughtless thing
I'm prone to just following
And merely for a sec
Before I lose my step
I only stand about
Without making any sound
I didn't mean for this to be
A bit of luck and suddenly
I came to find that all this time
I didn't need to see the light
Your hand is reaching out for me
Your warming touch is all I need
And just a little smile
Would make it all worthwhile
And yet they always cause a little tear in my heart
Ah, as I spin
As I spin
As I spin
Until I just
Ah, can't breathe in
Can't breathe in
Can't breathe in
I'm giving in
Ah, I can change
I will change
Here's the chance
But I don't know
Ah, I'm just scared
Unprepared
What can I do?
I'm stopping now
I have vowed
To stay here patiently but
You're the only reason
I'll never make it on my own
Ah, as I spin
As I spin
As I spin
Until I just
Ah, can't breathe in
Can't breathe in
I'm giving in
Yes, I'm the clown
I'm the joke you've always known me as, so
While I'm your puppet, would you kindly
Please play with me again
As time was passing on
A simple, little date
And that is what I'll say we're on
The people close to town
The gentle, floating clouds
They share a laugh as I sit
Waiting all day long
A really simple formula
That I don't understand at all
The ticking of the clock
is rushing like my heart is going to stop
To really, truly comprehend
I have attempted, but I can't
To think that in your eyes
You really see me as
A clown to just be made fun of
Ah, as I spin
As I spin
As I spin
Until I just
Ah, can't breathe in
Can't breathe in
This is the end
Guess this is it
Sorry fate has got me hit
And now I can't go on going
Knowing you'll never see this
The Earth goes on a trip
I go along with it
An empty, thoughtless thing
I'm prone to just following
And merely for a sec
Before I lose my step
I only stand about
Without making any sound
I didn't mean for this to be
A bit of luck and suddenly
I came to find that all this time
I didn't need to see the light
Your hand is reaching out for me
Your warming touch is all I need
And just a little smile
Would make it all worthwhile
And yet they always cause a little tear in my heart
Ah, as I spin
As I spin
As I spin
Until I just
Ah, can't breathe in
Can't breathe in
Can't breathe in
I'm giving in
Ah, I can change
I will change
Here's the chance
But I don't know
Ah, I'm just scared
Unprepared
What can I do?
I'm stopping now
I have vowed
To stay here patiently but
You're the only reason
I'll never make it on my own
Ah, as I spin
As I spin
As I spin
Until I just
Ah, can't breathe in
Can't breathe in
I'm giving in
Yes, I'm the clown
I'm the joke you've always known me as, so
While I'm your puppet, would you kindly
Please play with me again
Opinion Personal
Bien si bien la melodÃa es muy linda tranquila y pegajosa jejeje la trama me deja un mal sabor de boca de alguna forma, no se pero como que la chica pierde demasiado estando detrás de ese alguien que no la corresponde de la forma adecuada... sin embargo esto es lo que atrae de esta canción. Que como dijo un amigo mas, a las chicas nos gusta el romance y mas si es un drama y bueno jeje esto es algo parecido.
UN COVER QUE ME GUSTO!
Les dejo este cover en Ingles de Karakuri Pierrot
Interpretado por: KAITO & SONIKA
Casino | Jammy Monkey Slot Game Online at JM Slot Machine
ResponderEliminarGet up 전라북도 출장안마 to the 구미 출장안마 game and join Jammy Monkey's 광명 출장마사지 newest 안동 출장샵 game, Casino 의왕 출장샵 Extreme - a mobile casino online for you to try your luck. The Jammy Monkey Slot Game features